04
dentes de alho amassados
01
cebola grande picadinha
02
kilos de frango cortado em pedaços e escorridos
01
colher de sopa de colorau
02
tomates sem pele e sementes em cubinhos
01
kilo de quiabo cortado e frito
Óleo
suficiente para fritar o frango
cheiro
verde a vontade
sal
e pimenta malagueta a gosto
Modo
de fazer.
Lave
os quiabos e seque-os bem, corte em pedaços de 04 cm, depois aqueça
óleo numa panela grande e frite-os bem sequinhos, escorra e reserve.
Aqueça
o óleo doure o alho e a cebola, junte o frango e frite até dourar.
Depois de bem frito e dourado, cubra com água fervente adicione o
colorau e deixe cozinhar em fogo médio alto, mexa vez em quando.
Cozinhe
até amaciar colocando água fervente e acertando o tempero. Coloque
os tomates picados e os quiabos fritos e deixe terminar o cozimento
até pegar sabor de quiabo no frango, e vice versa.
Quando
desligar o fogo coloque a salsinha e cebolinha picadinhos. A pimenta
deve ser colocada a seu gosto.
Texto
escrito por Luzia Couto. Direitos Autorais Reservados a autora.
Proibida a cópia, colagem, reprodução de qualquer natureza ou
divulgação em qualquer meio, do todo ou parte desta obra, sem
autorização expressa da autora sob pena de violação das Leis
Brasileiras e Internacionais de Proteção aos Direitos de
propriedade intelectual.
04 dientes de ajo machacados
01 cebolla grande finamente picada
02 kilos de pollo cortadas en trozos y escurridos
01 cucharada de pimentón
02 tomates sin piel y semillas en cubos pequeños
okra 01 kilos y fritos
suficiente aceite para freír el pollo
voluntad de perejil
sal y pimienta pimienta al gusto
Manera de hacer.
Lavar la okra y secarlos muy bien, cortado en trozos de 04 cm, a continuación, calentar el aceite en una sartén grande y freír bien sequinhos, escurrir y reservar.
El calor marrón de aceite el ajo y la cebolla, añadir el pollo y freír hasta que estén doradas. Después de frita y dorada, cubierta con agua hirviendo añadir el pimentón y cocer a fuego medio-alto, revuelva ocasionalmente.
Cocine hasta que estén suaves poner agua hirviendo y golpeando el condimento. Coloque los tomates picados y okra frito y dejar cocinar acabado para conseguir el sabor de la okra en el pollo, y viceversa.
Cuando se apaga la chimenea el perejil y el cebollino picado. El pimiento se debe colocar a su gusto.
Texto escrito por Lucy Couto. Los derechos de autor reservado al autor. La copia, el collage, reproducción o divulgación de cualquier tipo en cualquier medio de todo o parte de este trabajo sin permiso del autor bajo pena de violación de la ley y la protección de los derechos internacionales de propiedad intelectual brasileño.
04 cloves garlic, crushed
01 large finely chopped onion
02 kilos of chicken cut into pieces and drained
01 tablespoon paprika
02 tomatoes without skin and seeds into small cubes
01 kilo okra sliced and fried
enough oil to fry the chicken
parsley will
salt and pepper pepper to taste
Way of doing.
Wash the okra and dry them thoroughly, cut into pieces of 04 cm, then heat oil in a large pan and fry them well sequinhos, drain and set aside.
Heat oil brown the garlic and onion, add the chicken and fry until golden brown. After deep-fried and golden, cover with boiling water add the paprika and cook over medium high heat, stir occasionally.
Cook until softened putting boiling water and hitting the seasoning. Place the chopped tomatoes and fried okra and let finish cooking to get taste of okra in chicken, and vice versa.
When you turn off the fire place the parsley and chopped chives. The pepper should be placed to your liking.
Text written by Lucy Couto. Copyright reserved to the author. The copying, collage, reproduction or disclosure of any kind in any medium of all or part of this work without permission of the author under penalty of violation of Brazilian law and protection of the International Intellectual Property Rights.